Rob: Next time we go to Lakeside Lodge, I’m paying. When
you pay half, I don’t feel I’m as manly as I’d like to be.
(Julie reenters from stage right,
with letters in her hand, followed by Charles.)
Julie: You’ve got to
get rid of this manly nonsense, Rob. Like your refusal to wear a bathrobe because it doesn’t look
manly. You think you have to live up to this image. . .
Rob: (Agitated.) Not
at all! Absolutely not! You’re
wrong! (Calming down.) It’s nice to
see you, though, Julie.
Julie: In spite of
everything?
Rob: It really
is. (Rob and Julie, holding hands, exit stage right.)
Reminiscing Julie: So
Rob had his idiosyncrasy about bathrobes, but Charles was every bit as
eccentric on the subject of pajamas. There was that memorable
weekend when we set out for the Great Escape Inn. Charles stopped
the car at the end of the driveway and asked me a question. Reminiscing
Julie sits. Charles and Julie appear stage right.
Charles: Now, are you
sure you’ve remembered
everything? Toothbrushes? Toothpaste? Cameras?
Julie: Pajamas?
Charles (sounding slightly
panicked): Pajamas? (pause) Oh, I’m sure I
packed them.”
Reminiscing Julie: I
had never known a man who was so helpless without his pajamas. Not
that I was an expert on men in pajamas or men not in pajamas,
but common sense told me a fellow ought to be able to survive a pajama-less
night without injury to the psyche. If Marilyn Munroe could slumber
in nothing but Chanel No. 5, why couldn’t my husband make do with a dab of Old
Spice? Reminiscing Julie sits.
Charles (Rummaging through
bureau drawers): What did you do with my pajamas?
Julie: I didn’t do
anything with them. I don’t remember seeing them when I unpacked.
Charles: You must have
seen them. Now stop and think, what did you do with them—did you
hang them in the closet or put them in the drawer?
Julie: Are you sure you
packed them?
Charles: Of course I
packed them! They must be somewhere! (He
turns suitcase upside down and shakes it.)
Julie: Why don’t you
just wear your shorts?
Charles (whimpering): But
my legs would be bare! I get goose pimples!
Julie: I’m not asking
you to be presented at court, all you have to do is get into
bed. It’s simple. Wear your shorts and pretend they’re
pajamas.
Charles (not listening and
raking through Julie’s clothes, neatly folded away in her drawer): What
are these? (He holds up a red undergarment and dangles it in
front of him.)
Julie (eyeing him warily): Those
are my tights.
Charles: They were your
tights. As of this moment they’re my pajamas.
Julie (clapping her hand
over her mouth): Oh, no!
Reminiscing Julie stands. (With
his back to the audience, Charles takes off footwear, strips to his shorts, and
struggles into the tights while R J speaks to the audience): Pleased with his ingenuity, Charles began
working himself into my tights. He reminded me of a movie I’d seen
of a snake shedding its skin, only the process was reversed. (Pause, as
Reminiscing Julie watches Charles’s struggles.) He tugged..
. and he pulled. . . . and he twisted . . . and he
stretched . . . until he finally got the thing above his knees. (Another
pause. Reminiscing Julie, along with Younger Julie, tries to smother
her giggles.) He continued to squirm . . . And to wriggle
. . . and yank . . until at last he accumulated enough material to cover his
navel. I lost my fight to keep a straight face. (Laughing, Reminiscing
Julie sits.)
Julie (gasping with mirth): You’d
be a sensation in a fire drill!
Charles: (Wearing
the tights, looks in drawer and pulls out a pair of colorful swimming
trunks.) Now I will put these on. (More
hysterics from Julie, as Charles pulls trunks over red tights.)
Julie: (doubled up
with laughter): You look like a cross between a demented Romeo and a
giant two-legged red spider. It’s a shame to waste
this. I do hope we’ll have a fire drill! (Charles and Julie
are startled when they hear a loud voice from stage right.)
Announcement over loudspeaker
(made off stage by Rob): ATTENTION GREAT ESCAPE GUESTS! A
FIRE HAS STARTED IN THE KITCHEN! EXIT IMMEDIATELY AND BE
CAREFUL (pause) WHAT YOU WISH FOR!
(Charles grabs his clothes and the
suitcase and exits hastily with Julie, stage right.
Reminiscing
Julie: Before Charles and I separated, we had many an argument about
how late was too late to stay at a party. I thought one o’clock at
the latest, he thought three o’clock at the earliest. Rob wasn’t a party
animal, thank heavens, but we did have other issues. Reminiscing Julie
sits.
(Rob enters from stage right,
where Julie is waiting for him.)
Julie: I’ve been
standing here with a rolling pin.
Rob: Really. Am
I that late?
Julie: TWO HOURS!
(Turns away and plunks
herself down on sofa. Speaks with mock ire.) I know what it
is. Now that I’m finally getting a divorce, my Romeo is sure of
me! No more coming through the front door with, “When am I going to
see you again?” Now the man wanders in at nine o’clock.
Rob: I didn't wander in.
I came in wanting to kiss you. (Sits
beside Julie and kisses her.)
Julie: I’ve been thinking about
us, Rob. How did we ever get to the point where we were both ready
to call the whole thing off?
Rob: I know
it. Do you have any idea what I felt like Saturday night when the
phone rang and rang and you didn’t answer?
Julie: I unplugged it
because I didn’t want to hear it not ring.
Rob: After
our fight, I started picking up my cigarettes in the bushes. Then
I said to hell with this. She might be looking out the
window. I’m not going to be out here groveling.
Julie: (Looking
gratified.) I knew that was exactly the way you’d
feel. I didn’t know they were going to go flying out of the
package when I threw it, but I was pleased they did. Just be
thankful it wasn’t your camera.
Rob: Thank God it
wasn’t my camera.
Julie: Want to hear my
latest news?
Rob: If it’s about Charles, not particularly.
Rob: If it’s about Charles, not particularly.
Julie: (Stands up
and starts pacing.) Only indirectly. I got
sold on a lawyer named Nathan Klein. When I had lunch with Eliza
yesterday, she told me what a great lawyer he was.
Rob: How did Eliza know
what a great lawyer he was?
Julie: Dan Chadwick
recommended him to her when she got her divorce. Anyway,
I went to Nathan’s office to talk to him about the divorce. The
first thing he said was he heard I had a lover.
Rob: (looking pained.) Oh
no, did he have to call me that?
Julie: Would you rather be
called a bounder? An adulterer?
Rob: I’d rather be
called Rob.
Julie: Nathan said,
"From now on, you must be very discreet.” (Scornfully.) That’s
such a farce. A husband can have lovers by the dozen, but his
wife is supposed to be like Caesar's, or at least very discreet. He
said I mustn’t do anything to give Charles ammunition.
Rob: What does he mean
by ammunition?
Julie: Evidence that
I’m committing adultery. He said Charles might even decide to break
in with photographers. If he caught us in flagrante delicto, I’d
have no case.
Rob: What the hell is
what you just said?
Julie: It’s Latin for
being caught in the act. It’s so unfair, but according to the law,
I’m not allowed to do what he’s been doing for years. I’m not
really worried, though. Charles would never stoop to such sordid
tactics. Come with me and I’ll show you how delicto things can get.
(Julie and Rob exit stage left.
There is about a 30 second pause. Then Rob exclaims “Hey! What’s going on!”
They re-enter from stage left.)
Rob: What the heck was
that??!!
Julie: What a scare
that was! I knew the bloomin’ socket in my desk lamp had a screw
loose, but I never expected it to light up at such an inopportune time.
Rob: Oh, it was
inopportune, all right. I thought, my God, we’re being raided! Her
lawyer was right.
Julie: Nope, just a
little electrical problem. (Caresses Rob’s bare arms.) I
love your soft arms.
Rob: (Pained.) Soft
arms? Jesus, will you please give me something I
can use? (Looks at audience.) She loves my
soft arms. How can I tell that to the guys at the
office?
Julie: (Pressing her
face against Rob’s arms.) They smell delicious, too.
Rob: (Looking at
audience.) My arms smell delicious? If I told
the guys that they’d die laughing.
Julie: Rob, I’ve been
having this crazy idea. I think I might really do it. Put
an ad in the Personals Column of Want Ad for Charles.
Rob: What kind of ad?
Julie: I’ll say
something like. . . uh. . . .(Pause.) My friend is attractive,
lonely, looking for companionship, eventually marriage. I’ll
describe Charles and what he’s got to offer, describe the sort of woman he’d be
interested in, and say write to me, post office box such and such, and then see
what would happen. How does that idea strike
you? Crazy, huh?
Rob: It’s so crazy,
only you could dream it up.
(Rob and Julie exits stage right.
Reminiscing Julie: The Personals
ad didn’t produce any likely candidates, but I don’t give up easily when I
set my mind to something. I was determined to help Charles find a
special someone of his own, so I conjured up a new plan. Why not put
an ad in the real estate section of the local paper, offering Charles’s garage
apartment at a very low rent in exchange for a house sitter and plant waterer
when he was away—and part-time companionship when he wasn’t. It was
one of my better brainstorms, although I had some difficulty with the Daily
Gazette’s representative. (Reminiscing Julie looks at
paper in her hand.) I wanted the ad to read: Fantastic Opportunity—Semi-retired
bachelor with beautiful waterfront home offers adjoining apartment with
separate entrance.”
Right off the bat I was informed I couldn’t use the word
“bachelor.” I changed it to executive and continued dictating. (Reminiscing
Julie reads.) “Incredibly low rent in exchange for light
housekeeping one day a week and assistance with occasional formal dinner
parties. If you are a cultured woman 45-55, trim and attractive,
write the Daily Gazette, Box such-and-such.” The ad taker
doubted that I could use the word “woman,” and I certainly couldn’t
specify that she be trim and attractive. That would sound too much
like one of those Personals ads and could get the Gazette into
trouble.
I stuck to my guns on
gender. “My boss isn’t looking for a Japanese houseboy,” I pointed
out. After a conference with higher-ups, my adversary allowed
“woman” and “cultured” to stay in the ad. Reminiscing Julie sits.
Julie: Look at all these responses
to my ad.
Charles: No, I’m not
going to look at them. No more blind dates. Nobody I meet has any
appeal for me. I’m through with hurting people.
Julie: I knew
you’d feel that way, so I called two of them myself and said I was your
sister-in-law. I interviewed the third one in person.
Charles: Listen, Julie,
if you really want to help me, you’ll quit this match-making nonsense and come
back to me.
Julie (sings): “Matchmaker,
matchmaker…” Come on, Charles, I’ve heard that song before, and so have
you. It can work, you know.
Charles: Okay, okay.
What was the in-person one like? Not that I’m really interested. I’m
just curious.
Julie: She had her bulldog,
Bronco, on a leash. She hoped my brother-in-law liked dogs because she
wouldn’t consider dating anyone who didn’t. He
was slobbering on my carpet and straining in my direction.
Charles: I’d do the
same thing and try not to slobber. And what did the leash-holder look
like?
Julie: Quite a lot like
Bronco, but to be fair, she didn’t drool. I told her my brother-in-law
was allergic to dog dander.
Charles: I’m allergic
to matchmakers of any kind. It makes me break out in
hives. How about the two on the phone? Just curious, you
understand.
Julie: They didn’t
sound promising either. One said she was raising twin grandsons and
never went anywhere without them. She assured me they were very well
behaved and loved dining out. I could hear them trying to kill each
other in the background. The third candidate said she’d love to meet
you for a drink. She hoped you weren’t a party pooper because once
she got going, she could drink all night.
Charles (sitting up
straighter and feigning sudden interest): Hmmm. Did
she enclose a picture with her letter?
Julie: She did. I
told her you’d unexpectedly gone to Australia for a year. She
was a busty blonde in a bikini.
Charles: What do you
mean, was?
Julie: I accidentally
dropped her picture in the disposal. Her letter, too.
Charles (laughing):
What a shame! Okay, Julie, that’s it, three strikes and you’re
out. Promise me you’ll resign from this ridiculous matchmaking
business.
Julie: I
agree. It was a total waste of time.
(Charles exits, stage
right. Rob enters stage right with.)
Rob: I kept
thinking about you when I was cleaning the garage today. Every time I moved a
board, there you were.
Julie: You make me
sound like a cockroach.
Rob: There wasn’t the
slightest resemblance.
Julie: Thank you
so much. (pause) I was thinking about you, too, and I had this
idea.
Rob: Uh-oh. Your
ideas always involve someone doing something they don’t want to. Someone like me, for instance.
Julie: Nathan called Charles and
laid down the law. He said Charles could absolutely ruin Claire’s
divorce case. If her husband were able to pin anything on her, she
wouldn’t get a dime. So, I thought, how about if we all go
over to the Island together? Charles thought that was a terrific
idea!
Rob: (Begs to differ) That's a terrible idea.
Julie: I thought it would help cement the relationship between them and help them to—
Julie: I thought it would help cement the relationship between them and help them to—
Rob: We’d be
helping to cement Claire’s relationship with Charles?
Julie: Charles said
they absolutely cannot be anywhere together unless
there are chaperones. We’d be the chaperones, see? We’ll
have our own little cottage and our own car, and go our own way . . .
Rob: If we’re going to
have our own car and our own cottage and go our own way, what’s the point to
it?
Julie: Then if word
should get back to Claire’s husband that Charles and Claire were over at
Donna’s Island, they could say, “But Charles’s first wife and her friend were
there as chaperones.”
Rob: (Incredulous.) Get
oudda here! What are you thinking? There isn’t going to
be any chaperoning.
Julie: By the time
George—that’s her husband—heard any rumors, it would be too late for him to fly
any detectives over to peek in any windows or anything like that.
Rob: So there’s just no
purpose to saying that we’re chaperones.
Julie: I could
testify in court, if need be, that we were chaperones.
Rob: Why do you have to
testify in court so Charles and his friend can get together?
Julie: I don’t think
I’d have to, but if they went over there alone, and her husband found out about
it. . . .
.Rob: He’d have to prove they were there.
.Rob: He’d have to prove they were there.
Julie: Maybe he
could.
Rob: By flying
detectives over there? That’s pretty far-fetched.
Julie: You better talk
to Nathan, and you’ll understand it better.
Rob: I’d better
talk to Nathan? Claire’s lawyer?
Julie: Yes, he’ll
explain it to you
Rob: If Charles flew
detectives over there, but they found out you and I were with Charles and Claire,
then everything would be okay. You believe that, Julie?
Julie: Yes, because
we’d be chaperones. We could testify that they were with us all the
time and that Claire and I slept in one cottage and (pause) you
and Charles slept in the other. (giggle)
Rob: You’re
soft. First you have me in a plane he’s flying until it runs out of
gas. And now this. I should think you would giggle. (beat) Can
we stop talking about Charles? I feel as if he practically lives with us. Can
we forget him for five minutes?
(Rob exits stage right) (Charles
enters stage right)
Charles: I had a dream
about you last night. We were still married, but we were having a terrible
fight. I'd done something very, very wrong. I'd been
carrying on with another woman and boy, were you mad when you found out about
it. What kind of annoyed me was the fact that I'd been having this
torrid affair and I couldn't remember any of the details— "
Julie: I’m not liking this dream so far.
Charles: — but it was obvious that you were right, I
was guilty as sin. And I didn't know what you were going to do about
it—
Julie: I do!
Charles: —there wasn't
any talk of divorce or any nice, clean‑cut, Get the hell out, we're
through. All I knew was you were trying to make my life as miserable
as possible and were succeeding all too well.
Julie: It
sounds as if you deserved it.
Charles: Next
thing I knew, I'd landed in Germany somehow or other, and I found myself
walking past a burlesque house. “I'll fix her,” I said
to myself, so I walked up to this old hag who was standing outside and asked
her how much it cost to go in. She said, “Twenty-five cents,
fifty cents, and a dollar.” I said I’d take the 25-cent ticket and she
acted as if I was the world's worst cheapskate. She wheedled and cajoled and gave me
this big sales talk about how lousy the 25-cent seats were and how much better
I could see with a higher‑priced ticket. Finally I agreed to pay 75
cents, and then what do you think happened?"
Julie: You got the
crabs, I hope.
Charles: No, I left the
crab at home. (Julie takes a mock swing at Charles)) What
happened was that I woke up. That really fries me because it's
so unfair! After going through all the agony of fighting with you
and not being able to remember anything about the fun I'd supposedly had, I go
all the way to Germany, spend 75 cents, and don't even get to see the show from
a 25-cent seat!"
Julie: What a
shame! What a missed opportunity! Way over there where I
couldn't check up on you.
Charles: Oh, yes you
could! That was another thing in the back of my mind. I
knew I'd never get away with it, one way or another you'd know.
Julie: That’s a very
unfriendly dream. I’m going to call Dan and ask him if that’s one
more grounds for divorce.
Charles: I suppose you
remember what day next Saturday is?
Julie: Of course I
do. I was at a party, sitting on the ping-pong table, and you asked
me to dance.
Charles: Forty years
ago! It’s such a special occasion, how about letting me take you out
to dinner to celebrate.
Julie: What about your
new girlfriend?
Charles: Felicity is a
good kid. Amazingly tolerant. She won’t object. Julie
Baby, I know you don’t approve of my newest girlfriend, and I can tell you
exactly what you can do to keep me from marrying her.
Julie: Is this
Proposition number 22 B?
Charles: It’s a genuine
18-carat marriage proposal. You marry me.
Julie (shocked): But
what about Rob, Charles? You wouldn’t steal his girl
away, would you?
Charles: Penis erectus non conscientious
est. (Grinning at audience.) Translation: All’s
fair in love and war.
Julie: Pretty funny,
but I’m not the same woman you used to know. I don’t need to have a
man in my life to be fulfilled.
Charles: Balderdash. No
hot-blooded woman like you is going to slam the door on penis erectus.
Julie: Ouch!
(Charles exits stage right.)
Reminiscing Julie: Rob
also persisted in his courtship, but the longer we knew each other the more we
squabbled. We had a lot of arguments about our opposite views on everything,
including the Persian Gulf War.
Julie: I’m so upset
about the President sending American troops off to the Middle East that I can’t
even stand to watch the news.
Rob: You have to
recognize that sometimes American help is needed. The Iraqis invaded
Kuwait. They had no right to do so. Somebody has to stop them. You’d
realize that if you weren’t such a bleeding-heart liberal.
Julie: And you’re a
bloody hawk! Eisenhower wasn’t a hawk. Remember how he
warned us not to cater to the military industrial complex? It’s as
if we had this huge monster on a leash, demanding to be fed regularly.
Rob: Is that a shot at
me?
Julie: Of course
not. All you ask is your cup of coffee and your
cigarette. But every time we, the great US of A—quote
unquote— “help” people, thousands of innocent people die, their homes
are destroyed, it’s a tragedy for everybody.
Rob: The trouble with
you is that you read too much and believe everything you read.
Julie: I don’t, I
don’t. At least I read. And I think it was a terrible thing that we
ever got into this mess.
Rob: No, no, it was a
terrible thing when we had to get into it.
Julie: I don’t think we had to.
Rob: Well, I think
we did!
Julie: This has
been going on for years and years and years. If we just stayed out
of it, there wouldn’t have been a fraction of the bloodshed. The trouble with
you is you believe everything you read in high school. If you’d finished your
senior year, you might have learned that Americans are not always the heroes.
Rob: I wish you
hadn’t said that.
Julie: Well, I needed to.
Rob: No, you didn’t. I knew that
would be used against me someday. Why did you do that? Do
you think I would have been so much more if I hadn’t dropped out to get a job?
Julie: I was just saying that the
kind of history they feed you in junior high school and early high school is a
whitewash. It’s unsophisticated, the sort of history the Russians
get. Everything we do is A-okay.
Rob: I hate to think
that if I’d gone to college I’d have ended up as cynical as you are.
Julie: I call it realistic—this
beautiful country of ours wasn’t always so beautiful.
Rob: This country isn’t as bad as
you think.
Julie: Maybe not,
but this country can never admit to making a mistake.
Rob: Oh, Julie, there’s
no reaching you. You always have a comeback.
Julie: Well, we just shouldn’t
talk politics.
Rob: Sometimes I think we
shouldn’t talk at all.
(Rob exits stage right.)
[Charles and Rob approach from
stage right, coming from different directions.]
Charles to Rob: What are you doing
here?
Rob: What are you doing
here? Julie called and invited me.
Charles: Well, she called and
invited me too.
Rob: Uh-oh.
Julie: Hi guys.
There is something I have to tell you both. The fact is, I dearly love
you both, but you’d better brace yourselves. (pause) I’ve
fallen in love with someone else.
(Charles and Rob, stunned, look at
each other, then speak simultaneously): What? Who!?
Julie: Does it matter who? You
know I love both of you like…brothers, and we can still all be friends. And
neither of you will have to feel jealous of the other.
Rob: You can’t be serious. When
have you had time to start a new relationship?
You are always with one or the
other of us. Aren’t you?
Julie: Actually, it’s someone I’ve
known for a long time and gradually developed a strong affection for.
Charles: It can’t be Dan Chadwick.
He would never do that to me.
Julie: No, it’s not Dan.
Rob: Oh
no! Don’t tell me it’s the darn plumber!
Julie: No, it isn’t the
plumber.
Charles and Rob: Then who? Who?
Julie: Eliza
Davis.
(The two men expostulate
simultaneously): Eliza Davis!?!! Eliza
Davis!?!!
Charles: No way, Jose!
Rob: You’re pulling our
legs, Julie!
Julie: We’ll be spending our
winters in the Palm Beach condo she got in her divorce
settlement. We’d love to have you visit us.
(Charles and Rob look at each
other.)
Charles to Rob: This is
unreal. Would you go visit them??
Rob: Visit Julie and
Eliza? Together? Like together together? That’s way out of my
league.
Charles: Well, I think
I might just give it a try and see what happens.
Rob: If you’re going,
I’m going.
Charles (to Rob): Let’s
plan on it. How’d you like to have a couple of flying lesson?
Rob: Yikes! All
I’d want to learn is how to land the thing in case you croak, Charlie.
Julie: Wait and see,
you’ll get hooked just the way I did.
Charles (to Rob): We’ve
both been hooked for too long. (Puts his hand on Rob’s
shoulder.) Rob, old buddy, this situation calls for a discussion
and a drink or ten. How about it? {Charles and Rob link arms
and dance toward exit stage right, singing.) Isn’t it
rich? Aren’t we a pair?
THE END
Footnote: This play is
a work of fiction, sort of. Any resemblance you notice to actual people is kind of
coincidental. Portions of this play’s dialogue have been adapted
from Beyer-Malley’s memoir, Take My Ex-Husband, Please—But Not Too
Far, Little Brown, 1991.
© 2010, Barbara Malley.
A PLEA. . .
The letter below from Baker's Plays offers Kathie and me a
chance to have our play accepted if it is performed
professionally. Is there anyone out there who would be interested in
staging a professional performance? If so, please let me know via my
email address bbmalley@comcast.net. We would be grateful if an
experienced group could help us fulfill Baker's Plays’ requirement for considering our play and would waive the copyright temporarily, if that were
needed.
Proposition from Baker’s Plays:
No comments:
Post a Comment